Цена от 150 грнза 1800 символов с пробелами
Сроки вы устанавливаете самиот срочности заказа зависит цена
Перечень услуг перевода:
  • Технический перевод

    Задача технического переводчика - это не просто хорошо владеть навыками перевода, а еще и понимать технические моменты текста. Специалист должен быть экспертом в этой отрасли и знать точный перевод терминов.

  • Перевод медицинской литературы

    Для перевода медицинской литературы, переводчик просто обязан владеть хорошими знаниями анатомии и базовыми знаниями в области медицины. Тогда, профессионализмы и медицинские термины будут использованы корректно.

  • Перевод сайтов

    Перевод сайтов - вид технического перевода. Он требуется для сайтов международных и крупных
    компаний, клиенты которых по всему миру обращаются за их услугами.

  • Юридический перевод, перевод документов

    Для юридического перевода уместен точный, дословный перевод. Здесь нет места фантазии и фразеологизмам. Только точный перевод терминов и клише.

  • Художественный перевод (перевод книг)

    Это безусловно одна из самых сложных сфер, с которыми приходится работать переводчику. Для художественного перевода требуется не только доскональные знания и обширный словарный запас, но и врожденное чувство текста.

  • Верстка (макетирование) переведенной документации

    При наличии графических элементов в источнике, они переносятся в текст реципиента. Таким образом сохраняются точные пропорции в макете.

Квалифицированный, дважды проверенный перевод в кратчайшие сроки
  • В нашей команде искусные и опытные переводчики
  • Предоставляем работу вовремя
  • Доступные цены
  • Наши переводчики обладают знаниями в области медицины, техники и т.д

Услуги перевода на немецкий язык

Немецкий — один из самых востребованных и распространенных языков современности. Он является официальным в Германии, Бельгии, Швейцарии и других странах.

С каждым годом численность людей, говорящих на Deutsche, увеличивается в темпе геометрической прогрессии. В связи с этим у многих возникает необходимость заказать понятный перевод на немецкий язык, что позволит не пасовать в бизнесе, отправиться в командировку/путешествие или решить ряд бытовых вопросов. Остается только найти проверенного лингвиста, разбирающегося во всех тонкостях языковых диалектов и иностранной культуре. Поздравляем, вы нашли надежного переводчика!

Перевод на немецкий: где заказать, чтобы быстро, качественно и не за все деньги мира?

Наша веб-студия наряду с множеством других услуг предлагает профперевод на немецкий с любого другого языка. Гарантия качественного, высокоточного и современного переведения материалов — стопроцентная, ведь в штате трудятся талантливые переводчики, которые длительное время проходили стажировку за границей и общались с носителями языка.

Обратившись в наше бюро, вы сможете оформить услуги перевода на немецкий по минимальной цене. И вправду, тарифы реально низкие — мы мониторили!

А что касается сроков, то здесь ситуация еще лучше: вы сами определяете, сколько времени нам надо работать. Скоро совещание, а отчет не переведен? Деловая встреча через час, а контракт все еще в исходнике? Мы все быстренько исправим! Нам под силу самая сложная задача!

Топовые услуги перевода на немецкий: что мы делаем?

Работаем под ключ:

  • · Выполняем письменный перевод текстовок с дальнейшим переносом на любые носители.
  • · Переводим с немецкого на русский, украинский, английский, французский, арабский, китайский, испанский и др. Также предоставляем возможность заказать перевод текста на немецкий язык со славянской, германской, романской, балтийской языкогруппы.
  • · Осуществляем строгую проверку переведенного материала на соответствие оригиналу.
  • · Делаем верстку для дальнейшей печати в типографии.

Принимаем информацию любого формата:

  • · печатную;
  • · рукописную;
  • · с аудионосителей;
  • · чертежи;
  • · макеты;
  • · скан;
  • · с видеофайлов;
  • · веб-контент и др.

Переводим разнообразные по типу тексты:

  • · художественные — сюда можно отнести перевод на немецкий стихов (акционная цена на данный момент), детских сказок, китайских легенд и мифов, песен, прозы и пр.;
  • · научно-технические — инструкции, технические статьи и доклады, налоговая документация и финансовая отчетность, нормативные акты и законы, врачебные заключения и истории болезни, таможенные декларации и контракты, сопроводительные документы и накладные, международные соглашения и бухгалтерские документы;
  • · общественно-публицистические — предлагаем заказать перевод на немецкий религиозных сборников, сценариев, журналов, газет и др.

Кто к нам обращается?

  • · студенты вузов;
  • · школьники;
  • · люди технических профессий;
  • · научные сотрудники;
  • · бизнесмены;
  • · простые читатели и пользователи Интернета;
  • · юристы;
  • · литераторы;
  • · медицинские работники;
  • · экономисты и пр.

Список заинтересованных лиц можно продолжать до бесконечности, так как Deutsche-переводы необходимы людям разных профессий и социальных прослоек. Это и взрослые, и дети.

10 причин заказать перевод текста на немецкий язык

  1. 1. Имеем опыт работы в компаниях экономического, таможенного, брокерского, аудиторского, юридического, консалтингового и страхового профиля, поэтому нам под силу перевести текстовку любой тематики.
  2. 2. Переводим быстро и без ошибок, берем в работу даже срочные и экспресс-заказы.
  3. 3. Гарантируем точный перевод на немецкий с любого языка.
  4. 4. Цены услуг минимальные (в несколько раз ниже, чем у других бюро).
  5. 5. Сотрудничаем с языковыми носителями (некоторые из них — у нас в штате).
  6. 6. Для достижения идеального результата привлекаем корректоров и редакторов.
  7. 7. Учитываем жанрово-стилистическую классификацию, терминологию и другие языковые особенности, а не просто делаем дословный «неживой‎»‎ письменный перевод на немецкий.
  8. 8. Если это включено в стоимость во время подписания договора, мы переводим и те тексты, которые были «в работе‎»‎ у других переводчиков.
  9. 9. Обязательная вычитка и редактура содержимого — неизменное правило успеха.
  10. 10. Сотрудники постоянно повышают свою квалификацию: проходят курсы и тренинги, обучаются и стажируются за рубежом.

Сколько стоит перевод на немецкий? Тарифы на сайте WebFox

Расценки на переводческие услуги весьма доступные по сравнению с другими языковыми направлениями и конкретными рыночными предложениями. Итоговая цена зависит от:

  • · Сроков — от 1 дня. Но вы сами определяете, насколько срочно нужно произвести перевод на немецкий. Есть возможность заказать день в день.
  • · Объема (количества страниц, которые нужно перевести). Минимальный заказ — от трех переводческих страничек.
  • · Сложности заказа, что определяется классификационной принадлежностью текста и типом содержимого (важный бизнес-документ, личная информация или конфиденциальные данные).

Выгода еще и в том, что стоимость перевода на немецкий язык не меняется в процессе работы. Фиксированные ставки, прописанные в договорном соглашении, гарантируют нашим заказчикам финансовую стабильность.

Willkommen, или добро пожаловать!

Такая популярная услуга, как перевод на немецкий, просто нарасхват среди юзеров и представителей разных бизнес-сегментов. Готовы к сотрудничеству? Оставляйте заявку уже сегодня!